반응형

●Screen English

이 달의 Screen English는 "로렉스"이다.

- 줄거리 -

아름답고 신비한 트러풀라 숲의 나무요정 로렉스!

세상을 바꾸기 위한 용감한 소년의 환상적인 모험이 펼쳐집니다!

공기도, 풀도, 바람도 모두 인공적으로 만들어낸 최첨단 도시 스니드빌에 살고 있는 테드는 옆집에 사는 소녀 오드리를 좋아합니다. 그녀의 마음을 얻기 위해 테드는 오드리가 간절히 원하는 '살아있는 나무'를 찾기 위해 아무도 가본적이 없는 스니드빌 바깥 세상으로 모험을 떠납니다! 나무와 로렉스에 얽힌 비밀을 알고 있는 단 한 사람, 원슬러를 찾아간 테드는 나무요정 로렉스에 관한 놀라운 비밀을 알게 되는데……

과연 테드는 로렉스를 만날 수 있을까요? 진짜 살아있는 나무를 찾을 수 있을까요?

 

Once-Ler : Well, I didn't think anyone still cared about trees. (음, 아직도 나무에 관심이 있는 사람이 있는 줄 몰랐어.)

Ted : Well, that's me. The guy who still cares. (그게 저에요. 전 아직 관심이 있어요.)

I'm here. Hey! What? Whoa! (그래서 왔어요. 네? 우와!)

Once-Ler : Do you want to know about trees? (나무에 대해 알고 싶다고?)

About what happened to them? (나무에 무슨 일이 일어났는지?)

Why they're all gone? (왜 나무들이 모두 사라졌는지?)

It's because of me. (그건 다 나 때문이야.)

 

●Pops English

오늘의 팝스 잉글리쉬는 "Adele"의 "Chasing Pavements" 이다.

 

I've made up my mind. (이제 결심했어요.)

Don't need to think it over. (다시 생각할 필요 없어요.)

If I'm wrong, I am right. (내가 잘못 했다는 것을 알아요.)

Don't need to look no further. (더 이상 멀리 바라볼 필요 없어요.)

This ain't lust. I know this is love. (이건 욕망이 아니라 사랑이란 걸 알아요.)

 

●Talk Play Learn

She tried to stop me from + ~ing. (그녀는 내가 ~ 하는 것을 막으려 했어.)

A : Why did your wife tape your mouth? (아내가 왜 너의 입을 테이프로 봉했어?)

B : She tried to stop me from snoring. (내가 코 고는 것을 막으려 한 거야.)

A : I can't blame her. That can be annoying. (그녀를 어떻게 비난하겠어. 그거 짜증날 수 있자나.)

 

●Learn More

A : People have doubts about my goals. (사람들이 내 목표에 대해 의심을 했어.)

B : Don't let that get in the way. (그것 때문에 방해가 되지 않도록 해.)

 

반응형

+ Recent posts